TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
Fiches conservées
Fiche 1 - données d’organisme interne 2016-04-13
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Birds
Universal entry(ies) Fiche 1
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- Hartlaub's bustard
1, fiche 1, Anglais, Hartlaub%27s%20bustard
correct, voir observation
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- Hartlaub's korhaan 1, fiche 1, Anglais, Hartlaub%27s%20korhaan
correct, voir observation
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
A bird of the family Otididae. 2, fiche 1, Anglais, - Hartlaub%27s%20bustard
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
In English scientific usage, all elements of names of bird species require capital letters except for hyphenated adjectives where the second word is not capitalized, for example, Black-crowned Night Heron. 3, fiche 1, Anglais, - Hartlaub%27s%20bustard
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Oiseaux
Entrée(s) universelle(s) Fiche 1
Fiche 1, La vedette principale, Français
- outarde de Hartlaub
1, fiche 1, Français, outarde%20de%20Hartlaub
correct, voir observation, nom féminin, uniformisé
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Oiseau de la famille des Otididae. 2, fiche 1, Français, - outarde%20de%20Hartlaub
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
outarde de Hartlaub : nom français uniformisé par la Commission internationale des noms français des oiseaux. 2, fiche 1, Français, - outarde%20de%20Hartlaub
Record number: 1, Textual support number: 3 OBS
En français, les noms des espèces d'oiseaux acquièrent une valeur de nom propre; tous les substantifs génériques de même que tous les qualificatifs spécifiques qui précèdent le substantif générique doivent prendre la majuscule, par exemple : Pétrel minime, Petit Butor. 3, fiche 1, Français, - outarde%20de%20Hartlaub
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2013-01-28
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Road Traffic
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- real-time traffic control
1, fiche 2, Anglais, real%2Dtime%20traffic%20control
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- actuated control 1, fiche 2, Anglais, actuated%20control
correct
- dynamic control 1, fiche 2, Anglais, dynamic%20control
correct
- demand-responsive control 1, fiche 2, Anglais, demand%2Dresponsive%20control
correct
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Traffic control in an area using a computer to modify the control tactics continuously in response to current measurements of traffic conditions. 1, fiche 2, Anglais, - real%2Dtime%20traffic%20control
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
real-time traffic control; actuated control; dynamic control; demand-responsive control: terms and definition proposed by the World Road Association. 2, fiche 2, Anglais, - real%2Dtime%20traffic%20control
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- realtime traffic control
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Circulation routière
Fiche 2, La vedette principale, Français
- régulation du trafic en temps réel
1, fiche 2, Français, r%C3%A9gulation%20du%20trafic%20en%20temps%20r%C3%A9el
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- commande adaptative 1, fiche 2, Français, commande%20adaptative
correct, nom féminin
- contrôle dynamique 1, fiche 2, Français, contr%C3%B4le%20dynamique
correct, nom masculin
- commande adaptée à la demande 1, fiche 2, Français, commande%20adapt%C3%A9e%20%C3%A0%20la%20demande
correct, nom féminin
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Régulation du trafic dans une zone utilisant un ordinateur pour modifier continuellement la tactique de régulation, en fonction des mesures des conditions de la circulation. 1, fiche 2, Français, - r%C3%A9gulation%20du%20trafic%20en%20temps%20r%C3%A9el
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
régulation du trafic en temps réel; commande adaptative; contrôle dynamique; commande adaptée à la demande : termes et définition proposés par l'Association mondiale de la route. 2, fiche 2, Français, - r%C3%A9gulation%20du%20trafic%20en%20temps%20r%C3%A9el
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2010-11-29
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Grain Growing
- Milling and Cereal Industries
- Food Industries
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- amylase activity
1, fiche 3, Anglais, amylase%20activity
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Four main characteristics of wheat flour determine its suitability for bread-making. These are: protein quality and protein quantity; dough mixing characteristics; damaged starch level; amylase activity. 1, fiche 3, Anglais, - amylase%20activity
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Culture des céréales
- Minoterie et céréales
- Industrie de l'alimentation
Fiche 3, La vedette principale, Français
- activité des amylases
1, fiche 3, Français, activit%C3%A9%20des%20amylases
correct, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Quatre facteurs déterminent la valeur boulangère de la farine : la qualité et la quantité des protéines de la farine; les caractéristiques du pétrissage de la pâte; la proportion d'amidon endommagé; l'activité des amylases. 1, fiche 3, Français, - activit%C3%A9%20des%20amylases
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Campo(s) temático(s)
- Cultivo de cereales
- Molinería y cereales
- Industria alimentaria
Fiche 3, La vedette principale, Espagnol
- actividad de amilasa
1, fiche 3, Espagnol, actividad%20de%20amilasa
correct, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Espagnol
Fiche 3, Les synonymes, Espagnol
- actividad amilásica 2, fiche 3, Espagnol, actividad%20amil%C3%A1sica
correct, nom féminin
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Actividad diastásica o amilásica. La determinación de la actividad diastásica de la harina es un índice de la cantidad de amilasas presentes en la harina. Las amilasas actúan sobre los gránulos de almidón dañado (durante la fermentación de las esponjas) y sobre los gránulos de almidón gelatinizados (durante el horneo), brindando a la levadura suficiente cantidad del azúcar fermentable (maltosa). 2, fiche 3, Espagnol, - actividad%20de%20amilasa
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :